-
1 heavy-bodied
-
2 size
1. размер; величина; 2. номер; 3. шлихта; клей; загустка; 4. аппрет @size of Jacquard machine деление жаккардовой машины @size of repeat величина раппорта, площадь раппорта @ahco rayon dry size фирм. сухая шлихта "ахко" (на базе желатина для гидратцеллюлозного волокна) @albumin size альбуминная загустка @badly cooked size плохо сваренная шлихта @boiled size варёная шлихта @denier size номер (волокна или нити) в денье, весовой номер @excessive size чрезмерно обильная шлихтовка @filament size номер элементарной нити @gelatine size желатинная шлихта; желатинная загустка @glue size клеевая шлихта @hard size 1. густая проклейка; шлихта густой консистенции; 2. застой, сплошной заклей нитей по всей ширине основы (порок шлихтовки) @heavy size шлихта с высоким содержанием отяжеляющих веществ; шлихта густой консистенции @heavy stock size концентрированный аппрет, маточный раствор @light size шлихта без отяжеляющих материалов; шлихта негустой консистенции @pearl size фирм. шлихта "перл" (прозрачный раствор смолы) @PM-90 size фирм. шлихта РМ-90 (поливиниловая смола для найлоновой нити) @roving size номер ровницы @shuttle size габарит челнока, размеры челнока @stock size маточный раствор шлихты @strong size густая шлихта, шлихта высокой консистенции @torn size размеры штучного изделия до подрубки @warp size шлихта для проклеивания основы @weighting size утяжелительный аппрет @yarn size номер пряжи; номер нити @ -
3 size
1. размер; величина; 2. номер; 3. шлихта; клей; загустка; 4. аппрет @size of Jacquard machine деление жаккардовой машины @size of repeat величина раппорта, площадь раппорта @ahco rayon dry size фирм. сухая шлихта "ахко" (на базе желатина для гидратцеллюлозного волокна) @albumin size альбуминная загустка @badly cooked size плохо сваренная шлихта @boiled size варёная шлихта @denier size номер (волокна или нити) в денье, весовой номер @excessive size чрезмерно обильная шлихтовка @filament size номер элементарной нити @gelatine size желатинная шлихта; желатинная загустка @glue size клеевая шлихта @hard size 1. густая проклейка; шлихта густой консистенции; 2. застой, сплошной заклей нитей по всей ширине основы (порок шлихтовки) @heavy size шлихта с высоким содержанием отяжеляющих веществ; шлихта густой консистенции @heavy stock size концентрированный аппрет, маточный раствор @light size шлихта без отяжеляющих материалов; шлихта негустой консистенции @pearl size фирм. шлихта "перл" (прозрачный раствор смолы) @PM-90 size фирм. шлихта РМ-90 (поливиниловая смола для найлоновой нити) @roving size номер ровницы @shuttle size габарит челнока, размеры челнока @stock size маточный раствор шлихты @strong size густая шлихта, шлихта высокой консистенции @torn size размеры штучного изделия до подрубки @warp size шлихта для проклеивания основы @weighting size утяжелительный аппрет @yarn size номер пряжи; номер нити @ -
4 cement slurry
цементный раствор (густой консистенции, но поддающийся перекачке насосом)
* * *
* * *
цементный раствор; жидкое цементное тесто
* * *
цементное тесто, цементный раствор (<<густой консистенции>)* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > cement slurry
-
5 heavy-bodied
[ˌhevɪ'bɒdɪd]1) Общая лексика: вязкий (о жидкостях), густой2) Строительство: густой консистенции (о краске)3) Лесоводство: с высокой вязкостью4) Пищевая промышленность: высокоэкстрактивный5) Макаров: густой (о жидкостях) -
6 hard size
1) Текстиль: сплошной заклей нитей по всей ширине основы (порок шлихтовки), шлихта густой консистенции, густая проклейка, застой2) Нефть: сильная проклейка -
7 heavy liquid
1) Геология: тяжёлая жидкость (для разделения минералов)2) Металлургия: разделительная жидкость3) Макаров: весомая жидкость4) Цемент: вязкая жидкость, жидкость густой консистенции -
8 heavy size
-
9 slushing
['slʌʃɪŋ]1) Геология: гидрозакладка2) Военный термин: промасливание, предохранительная смазка (grease)3) Техника: заделка смазкой, заделка шпатлёвкой, заливка цементным раствором, консервация, окраска выливанием, перемещение грунта скрепером, скрепирование4) Химия: заиливание, сгущение5) Строительство: обмазывание швов, обмазывающий швы, работа скрепером, заливка раствором6) Горное дело: заделка замазкой, мокрая закладка, морская закладка, производство мокрой закладки, скреперование, скреперирование7) Лесоводство: сгущение массы (на сгустителях)8) Нефть: антикоррозионная высоковязкая смазка, антикоррозионный, защитный (о смазке), покрывание консистентной смазкой9) Силикатное производство: эмалирование (малогабаритных изделий) шликером густой консистенции, эмалирование шликером (малогабаритных изделий)10) Контроль качества: нанесение противокоррозионной смазки -
10 cement slurry
цементный раствор густой консистенции, но поддающийся перекачке насосом).English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > cement slurry
-
11 heavy size
Англо-русский словарь текстильной промышленности > heavy size
-
12 hard size
1. сильная проклейка; 2. шлихта слишком густой консистенции; 3. застой (сплошной заклей основных нитей по всей ширине основы-порок шлихтовки)English-Russian dictionary on textile and sewing industry > hard size
-
13 dense
dens прил.
1) а) плотный;
сжатый;
густой, частый б) хим. плотный (о консистенции и структуре химического вещества) oxygen is quite a dense gas ≈ кислород - довольно плотный газ Syn: compact
2) а) тупоголовый, тупой, глупый Syn: foolish, silly, thick-headed б) вопиющий, непомерный, чрезвычайный, полнейший( о степени безграмотности, необразованности, невежественности) Syn: profound, intense, impenetrable, crass
3) мат. плотный ( о множестве)
4) фото непрозрачный, плотный густой;
плотный, компактный;
густо или часто расположенный - cloth of * texture плотная ткань - * forest густой лес - * crowd большая /плотная/ толпа - a district * with population многонаселенный район - * stand /crop/ (сельскохозяйственное) сомкнутое насаждение;
густой стеблестой;
загущенная культура( усилительно) глубокий, крайний, полнейший - * stupidity непроходимая тупость;
бестолковость - * ignorance полнейшее невежество - * darkness непроницаемая темнота, густой /плотный/ мрак( разговорное) тупой, глупый - * head глупая голова - * fellow совершенный осел, непроходимый тупица (оптика) плотный, непрозрачный (электроника) компактный - * circuitry (профессионализм) компактный или плотный монтаж dense плотный;
компактный;
dense texture плотная ткань;
dense ignorance глубокое невежество;
dense population высокая плотность населения ~ тупой, глупый ~ фото плотный, непрозрачный ~ частый;
густой;
dense forest густой лес ~ частый;
густой;
dense forest густой лес dense плотный;
компактный;
dense texture плотная ткань;
dense ignorance глубокое невежество;
dense population высокая плотность населения dense плотный;
компактный;
dense texture плотная ткань;
dense ignorance глубокое невежество;
dense population высокая плотность населения dense плотный;
компактный;
dense texture плотная ткань;
dense ignorance глубокое невежество;
dense population высокая плотность населения -
14 thick
[θɪk] 1. прил.1)а) толстый; полныйSyn:fat 2.в) жирный (о шрифте, почерке и т. п.)2)а) густой, частыйThen fell thick rain. — Потом пошёл сильный (сплошной стеной) дождь.
б) изобилующий (чем-л.), изобильный, обильный, заполненный (чем-л.)a town thick with conquerors — город, наводнённый завоевателями
Syn:в) многочисленный, многолюдныйWilling workers are not so thick on the ground these days. (E. Peters) — Не так уж много самоотверженных тружеников можно найти в наши дни.
Syn:3)а) мутный ( о жидкости)б) вязкий, густойthick gravy / soup — густой соус, суп
Syn:в) тусклый; неясный, туманный ( о погоде)A very dull, dark thick morning. — Очень хмурое, тёмное, туманное утро.
Syn:г) хриплый, сиплый, низкий ( о голосе)д) неразборчивый, невнятный ( о речи)His speech is so thick that I have great difficulty in catching what he says. (M.A. Carlyle) — Его речь настолько невнятна, что я с трудом понимаю, что он говорит.
Syn:4) разг. глупый, тупой, непрошибаемыйShe's sort of thick. — Она туповата.
They think that politicians are a rather thick lot and have no idea about the internet. — Они уверены, что политики - народ довольно ограниченный и не имеют представления об интернете.
Syn:5) предик.; разг.а) ( thick with) близкий, неразлучный (с кем-л.)Syn:б) искреннийHe was quite thick with his pastor. — Он был довольно искренен (в беседах) со своим духовным наставником.
6) разг. чрезмерныйThis is too thick for me. I'm cruising outa (= out of) here — Это уже слишком. Я сваливаю отсюда.
a bit thick — чересчур, слишком
Syn:7) уст. плотный, дородный, упитанныйSyn:2. сущ.1) гуща, чаща; пекло, разгарToday he will again be in the thick of the action for Monaco against Marseilles. — Сегодня он снова будет в гуще событий, выступая в составе "Монако" против марсельского "Олимпика".
The men soon found themselves in the thick of the battle. — Солдаты скоро оказались в гуще битвы.
We are now in the thick of a Cabinet crisis. (Dunckley) — Наш правительственный кризис сейчас в самом разгаре.
Syn:2) разг. тупица3) разг.а) густой напиток (сироп, портер и т. п.)б) осадок ( в жидкости)в) густой туман4) самая толстая часть (чего-л.)••through thick and thin — упорно, несмотря на все препятствия
3. нареч.thick skin — толстая кожа, необидчивость
The snow lay thick upon the ground. — Земля была покрыта толщей снега.
I sliced the bread thick. — Я нарезал хлеб толстыми ломтями.
2)а) густо, плотноA likely place for the nest is near the banks of a stream, where the bushes grow thick. — Как правило, они вьют гнёзда на берегах ручьёв, там, где растут густые кусты.
Syn:б) в большом количестве, во множествеDoubts came thick upon him. — Его одолевали сомнения.
Syn:3)а) неразборчиво, невнятно, заплетающимся языкомб) хрипло, сипло, хриплым или сиплым голосом••- lay it on thick -
15 cream
kri:m
1. сущ.
1) сливки (густой жирный верхний отстой молока) clotted cream ≈ топленые сливки
2) а) крем (кушанье) almond cream ≈ миндальный крем б) ликер-крем
3) пена (то, что собирается вверху, как сливки у молока) the cream of your champagne ≈ пена вашего шампанского
4) крем (в косметике) cold cream ≈ кольдкрем
5) лучшая часть, цвет чего-л.;
соль( анекдота, рассказа и т. п.) Syn: quintessence
6) кремовый цвет, светло-желтый цвет;
животные с желтизной разных оттенков
2. прил.
1) содержащий или сделанный из крема, сливок
2) кремовый, имеющий консистенцию крема
3) кремовый, кремового цвета Syn: cream-coloured
4) предназначенный для сливок cream freezer ≈ мороженица
3. гл.
1) отстаиваться( о молоке)
2) пениться Syn: foam
2., froth
2., mantle
2.
3) снимать сливки (тж. перен.) (тж. cream off) When we have creamed off the top of the milk, we can make butter with this cream. ≈ Когда сливки сняты, из них можно делать масло. Ring roads must be built to cream off the heavy industrial traffic. ≈ Кольцевые дороги следует строить с тем, чтобы они приняли на себя движение грузовиков и других крупных транспортных средств.
4) а) наливать сливки (в чай, кофе и т. п.) б) готовить со сливками в) протирать (овощи, желток и т. п.) до консистенции крема
5) наносить крем на кожу
6) амер.;
разг. а) бить Syn: beat
3., thrash б) нанести сокрушительное поражение, разгромить He was creamed in the first round. ≈ Он потерпел поражение в первом раунде. в) разбить( машину и т. п.) He creamed the car on the turnpike. ≈ Он разбил машину на автомагистрали. Syn: wreck
2. сливки;
крем - sour * сметана - whipped * взбитые сливки - to skim the * from the milk снимать сливки с молока крем - chocolate * шоколадный крем пюре;
суп-пюре, протертый суп - * of tomato soup томатный суп-пюре помадка;
ликер-крем косметический крем - face * крем для лица - foundation * крем под пудру (медицинский) крем, мазь (хозяйственный) крем - shoe * крем для обуви пена самое лучшее, цвет - the * of society цвет общества "соль" (рассказа) кремовый цвет буланая лошадь - a pair of *s пара буланых отстой содержащий сливки;
приготовленный со сливками или сметаной - * sauce белый соус предназначенный для сливок - * pitcher сливочник с кремом - * cake пирожное с кремом кремовый, кремового цвета - * lace кремовые кружева буланый (о лошади) снимать сливки забирать лучшее, снимать сливки, пенки - to * off the best pupils and send them to special schools отбирать лучших учеников для определения в специальные школы наливать сливки;
готовить со сливками;
сбивать сливки;
готовить крем;
протирать - to * potatoes делать картофельное пюре - to * chicken приготовить куриный суп-пюре - to * sugar and butter together стирать масло с сахаром пениться отстаиваться, давать отстой (американизм) (сленг) убить;
избить до полусмерти;
разбить наголову;
разгромить (спортивное) разгромить, переиграть( сленг) обвести вокруг пальца;
втереть очки добиться без труда, особ. выдержать экзамен "на ура" = chrism cold ~ кольдкрем cream: ~ attr. = cream-coloured ~ крем (косметическое средство) ~ что-л. отборное, самое лучшее;
цвет (чего-л.) ;
the cream of the joke (или of the story) соль шутки (или рассказа) ;
the cream of society "сливки общества" ~ отстаиваться ~ пена ~ пениться ~ прибавлять сливки (в чай и т. п.) ~ сливки;
крем ~ кул. смешивать;
to cream butter and sugar till soft смешать масло с сахаром до однородной массы ~ снимать сливки (тж. перен.) cream: ~ attr. = cream-coloured ~ attr.: ~ freezer мороженица ~ кул. смешивать;
to cream butter and sugar till soft смешать масло с сахаром до однородной массы ~ attr.: ~ freezer мороженица ~ что-л. отборное, самое лучшее;
цвет (чего-л.) ;
the cream of the joke (или of the story) соль шутки (или рассказа) ;
the cream of society "сливки общества" ~ что-л. отборное, самое лучшее;
цвет (чего-л.) ;
the cream of the joke (или of the story) соль шутки (или рассказа) ;
the cream of society "сливки общества" cream: ~ attr. = cream-coloured cream-coloured: cream-coloured кремового цвета -
16 watery
['wɔːt(ə)rɪ]1) Общая лексика: бессодержательный, бесцветный, бледный (о красках и т. п.), водянистый (о пище), водяной, жидкий, мокрый, предвещающий дождь, слезящийся (о глазах), слюнявый, полный слёз (о глазах)2) Геология: водоносный (о слое)3) Техника: влажный4) Нефть: загрязнённый водой (о нефтепродуктах), обводнённый (о нефти)5) Холодильная техника: водянистый (о консистенции мороженого)6) Океанология: водный7) Макаров: водообильный, заболоченный, загрязнённый водой (напр. о нефтепродуктах), жидкий (недостаточно густой), бесцветный (о языке, чувствах и т.п.) -
17 Greek yoghurt
густой йогурт, по консистенции больше похожий на сливочный сырEnglish-Russian dictionary restaurant vocabulary > Greek yoghurt
-
18 Greek yogurt
густой йогурт, по консистенции больше похожий на сливочный сырEnglish-Russian dictionary restaurant vocabulary > Greek yogurt
См. также в других словарях:
Смолы и бальзамы — Содержание: Общее понятие о С. Классификация. Внешний вид и свойства. Химический состав. Анализ. Описание С. Общее понятие о смолах. Под именем С. собраны в общий отдел своеобразные, обладающие некоторыми общими свойствами продукты выделения… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Русские холодные приправы — Наряду с горячими приправами взварами русская кухня обладает несколькими видами холодных приправ, также требующими предварительного приготовления, но чисто механическим, холодным способом. Такие приправы приготавливались осенью, зимой,… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
МОЧЕИСПУСКАТЕЛЬНЫЙ КАНАЛ — МОЧЕИСПУСКАТЕЛЬНЫЙ КАНАЛ. Содержание: Анатомия.....................174 Методы исследования..............178 Патология....................183 Анатомия. Мочеиспускательный канал, urethra, мочевыводная труба, является продолжением мочевого пузыря и… … Большая медицинская энциклопедия
ПИЩЕВЫЕ ПРОДУКТЫ — ПИЩЕВЫЕ ПРОДУКТЫ, или пищевые средства, представляют многочисленные объекты, которые человек употребляет в пищу. Они в подавляющем большинстве случаев слагаются из нескольких так. наз. пищевых веществ; к последним относятся белки, жиры, углеводы … Большая медицинская энциклопедия
Медонос — Пчела, берущая взяток с золотарника Медонос растение, посещаемое пчёлами для сбора нектара, пыльцы с цветков и клейкого вещества с молодых листьев и побегов. В ульях эти продукты перерабатываются, соответственно, в мёд, пергу и прополис. К… … Википедия
Медоносы — Пчела, берущая взяток с золотарника Медонос растение, посещаемое пчёлами для сбора нектара, пыл … Википедия
Медоносные растения — Пчела, берущая взяток с золотарника Медонос растение, посещаемое пчёлами для сбора нектара, пыльцы с цветков и клейкого вещества с молодых листьев и побегов. В ульях эти продукты перерабатываются, соответственно, в мёд, пергу и прополис. К… … Википедия
СПОРЫ — (от греч. sporos посев, плод), клетки, служащие для размножения. С. состоят из протоплазмы, ядра и оболочки. Последняя нередко диференцируется на два обособленных слоя: внутренний, тонкий бесцветный или слабо окрашенный эндоспорий и наружный,… … Большая медицинская энциклопедия
Гарное масло — Этим названием с 70 х годов XIX века стали отличать появившееся в Москве поддельное деревянное масло, назначенное преимущественно для возжигания в лампадках. Подделка деревянного масла, вызванная большим спросом и высокой ценой его, началась уже… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
крендель — (нем. Krengel от kringeln сгибать, скручивать). Хлебные и мучные кондитерские изделия из сдобного теста, различных размеров, вкуса и консистенции, но обладающие характерной изогнутой формой, напоминающей восьмерку или сдвоенный венок.… … Кулинарный словарь
АССЕНИЗАЦИЯ — АССЕНИЗАЦИЯ, Слово А. происходит от франц. «assainissement» и в точном переводе на рус. язык обозначает оздоровление условий жизни населения. В русской же сан. практике А. обыкновенно называют удаление из населенных мест выгребных… … Большая медицинская энциклопедия